文化
2021/1/11-1/17
2021年03期
漢字繁簡統合之鑰 (何懷碩)

晉朝王羲之《喪亂帖》:千餘年前行草書的典範

漢字繁簡分歧數十年,從中國書法史著眼,可得出「識楷(書)寫行(書)」,才是繁簡圓滿的統合之鑰。漢字教育應強化「標準體」與「手寫體」的概念,廢除繁簡之名,明確識字與寫字的方略。

漢字繁簡分歧,近七十年在兩岸三地延續至今。多年來海內外斷續有許多提議與討論,但至今尚未有謀求統合切實可行的觀念、方法與決心。有數千年歷史、創造偉大中華文化的漢字,現在繁簡分途,一國兩字,任其延宕,對歷史的連貫、民族的團結、中國文化的發展,有大不利的影響。因此漢字分歧的整合,應視為民族文化偉大復興重要的一步。

我關心漢字繁簡分歧數十年,多次在兩岸三地發表過文章。更重要的是我立志要找到解除分歧,謀求統合;不泛政治化,而且合乎中國文字發展規律應然的途徑。多年苦心探索,拜讀各方高見,與友人討論,反覆斟酌。最近幾年,我從中國書法史中得到啟發,終於找到貫通古今、周備可行的觀點與途徑,也即繁簡統合無可懷疑的「鑰匙」。我有這個信心,因為多年來讀了許多專家的文章,未見有從書法史?眼,發現漢字目識與手寫可以殊途這一歷史事實。但我深知文字的改革與改造,或數十年分歧後的整合,都是極不容易的事,應該非常慎重。回頭從數千年約定俗成的傳統中去找靈感,遂豁然開朗。我以一個非語文專業的人,自認找到統合七十年繁簡分歧之「鑰」,若有人懷疑,並不意外。而我的「獻曝」,是否正確、完美、切實可行,還得請專家指正、鑑可,才有希望為國家有關機構所採納。涓埃之獻,希望有利於民族文化偉大的復興。

長期對漢字有大誤解

漢字繁簡分歧,最初根本的原因,是百年來出自對漢字的誤解,出自救亡圖存、掃除文盲的熱血與時代的局限所產生的成見。近百年來,對漢字的詬病,不只一般國人,許多第一流可敬的作家、學者,不分左右,同聲痛罵漢字,大有人在。弔詭的是,所有的動機都出自愛國:因為誤解而痛恨漢字,責怪難學難寫,以致民愚國弱。這是第一個誤解。

欲觀看全文,請登記成為《亞洲週刊》訂戶;
如閣下為本刊訂戶,請登入系統。

相關文章 更多
2021/3/29-4/4
2021年13期
文學的優劣,不應以其為「文言」或「白話」來評判,因為文言與白話都有好文章,也都有壞文章。文言與漢字一樣,有強韌的生命,就因為中國文化獨特的「基因」,它會與中華民族共存。胡適對文言心存偏見,批判是「死文...
2021/3/22-3/28
2021年12期
漢字最大的優點是不由語音造字而產生,自誕生就走表意的路;作為文化思想載體,匯集千百代華夏子民的智慧,創建最大最悠久的中華文化,促進民族認同與團結。 語言學家說世界上的文字有兩大體系,一個是「表音文字」...
2021/3/15-3/21
2021年11期
漢字的統合任重道遠,應先摒除繁體、簡化二個名稱,以「楷書」為漢字標準體名稱,接著學習與推廣手寫體行書,使中國漢字達到「繁簡合,四海一」。 這篇文章二零年初從新冠疫情發生不久時下筆,七月二十七日深夜寫成...
環球盛事 更多
最新文章
熱門文章
亞洲週刊微信專頁
請使用微信掃瞄 QR Code